第271章
我走进教堂,她站在玛利亚像下,被黑色吞没。另一人就坐在第一排,用手撑着脑海看着她。<br />
“你总有一天会回到我这里。”<br />
以宁静的微笑回应,她期待的尘归尘土归土终于向她张开双臂,给予她拥抱。<br />
do you remember the things we used to say<br />
还记得吗那些我们曾经说过的事<br />
i feel so nervous when i think of yesterday.<br />
一想到昨天我就如此的不安<br />
how could i let things get to me so bad<br />
我怎么能让这些事情困扰我呢<br />
how did i let things get to me<br />
我怎么会让这些事情影响的我呢<br />
like dying in the sun<br />
就像在阳光下逝去一样<br />
like dying in the sun<br />
就像在阳光下逝去<br />
like dying in the sun<br />
就像在阳光下逝去<br />
like dying...<br />
就像在阳光下...<br />
like dying in the sun<br />
就像在阳光下逝去一样<br />
like dying in the sun<br />
就像在阳光下逝去<br />
like dying in the sun<br />
就像在阳光下逝去<br />
like dying...<br />
就像在阳光下...<br />
will you hold on to me<br />
你会执着于我吗?<br />
i am feeling frail<br />
我感觉如此脆弱<br />
will you hold on to me<br />
你会执着于我吗?<br />
we will never fail<br />
我们永远不离不弃<br />
i wanted to be so perfect you see<br />
我曾经想要变得像你眼中的那样完美<br />
i wanted to be so perfect<br />
想要变得如此完美<br />
like dying in the sun<br />
就像在阳光下逝去一样<br />
like dying in the sun<br />
就像在阳光下逝去<br />
like dying in the sun<br />
就像在阳光下逝去<br />
like dying...<br />
就像在阳光下...<br />
like dying in the sun<br />
就像在阳光下逝去一样<br />
like dying in the sun<br />
就像在阳光下逝去<br />
like dying in the sun<br />
就像在阳光下逝去<br />
like dying...<br />
就像在阳光下...<br />
fin<br />
--------------------<br />
应该是写过的第一个故事。看不出对原作本身有多喜爱,但12年写这个的时候至少翻了三遍漫画。<br />
第61章 第 61 章[番外]<br />
===============================<br />
以hxh为背景,但原著人物几乎不会出现。<br />
大概无cp,偏友情。<br />
歌单mark:<br />
stars<br />
green grass of tunnel<br />
weeping rock,rock<br />
tempête<br />
01.<br />
“亲爱的,给我一根皮筋。”<br />
她顺着声音抬起手,在空中摇晃了一会儿才恍然大悟,从梦中醒来。<br />
【——a smooth sea never made a skilled mariner.】<br />
奥尔维瓦的酒庄是妮可莱丝一生中最美好的回忆,因为酒庄只存在于童年的时光。<br />
地中海天气总是温顺的,冬季十分温和舒爽。这让妮可莱丝花了好长一段时间才让身体适应靠近北极圈的生活,内心却一直自得其乐。<br />
希尔家一共有四个相差十岁以内的孩子。还未长大的时候,他们一年四季常常结伴在葡萄园中玩耍。不过时光流逝,分离随之而来。<br />
先是二十六岁的科里德休通为了日后接管家族企业整日忙于管理的大堆文书以及人际酒会上。<br />
之后是次子帕里斯通=希尔。他十二岁时不顾父母反对出去闯荡世界,当年作为一名新人考到猎人执照(全世界范围内都为数不多的精英们才可拿到的),之后进入猎人协会工作至今。<br />
芭朗尼可拉丝顿在家中排行第三,是家中第二个叛逆的孩子,却有头无脑。这个特点充分体现到了她的婚礼上——她嫁给了一位只有一张好看脸蛋的穷小子,得到的是妮可莱丝一人的祝福。当时为了这件事情家里争论了差不多半年,妮可莱丝在其中担当调停剂的角色。此事可另开篇章详谈。<br />
最后谈谈最小的孩子,妮可莱丝=希尔。她是个并不独立自主的淑女,从小到大一切事情都遵从外祖父母以及父母的意愿。这样乖巧听话的孩子总是深受长辈们的喜爱,可叹她不是长女,只能得到家族企业的一小部分股份,况且这样的性格也无法掌控公司。在她十六岁成人礼后长辈们一致同意将她送去西半球北方的一片寒冷土地上学习艺术。妮可莱丝=希尔,理所当然地,没有反抗。<br />
故事以妮可莱丝=希尔为第一女主角,本也想写科里德休通的生活,可整日忙于工作的长子暂时没什么趣味,二子帕里斯通正享受着猎人协会的游戏中,三姐芭朗妮可拉斯顿在结婚不到半年后就和丈夫大打出手,现在怀着孩子跑回了娘家,正试图重新走回名媛道路。<br />
比起另两个孩子,妮可莱丝和她的二哥帕里斯通的长得更相像一些,都有柔顺漂亮的金发和一双总是笑意满盈的褐色眼睛,这来自他们的美人母亲。<br />
妮可莱丝小时候一直是作为帕里斯通玩具的存在,从她出生开始就被这个英俊的二哥迫害,却依旧傻乎乎地爱着他。总而言之,被帕里斯通骗还帮他数钱的那一种。<br />
帕里斯通曾在雨夜的晚上把三岁不到的妮可莱丝带到后院的森林里散步,半路把她丢下躲在旁边观察她的反应,妮可莱丝自言自语没察觉到帕里斯通的离开,一个人在森林里面唱歌跳舞。由此帕里斯通得出结论:妮可莱丝正处于白痴与天才的分界线上。
“你总有一天会回到我这里。”<br />
以宁静的微笑回应,她期待的尘归尘土归土终于向她张开双臂,给予她拥抱。<br />
do you remember the things we used to say<br />
还记得吗那些我们曾经说过的事<br />
i feel so nervous when i think of yesterday.<br />
一想到昨天我就如此的不安<br />
how could i let things get to me so bad<br />
我怎么能让这些事情困扰我呢<br />
how did i let things get to me<br />
我怎么会让这些事情影响的我呢<br />
like dying in the sun<br />
就像在阳光下逝去一样<br />
like dying in the sun<br />
就像在阳光下逝去<br />
like dying in the sun<br />
就像在阳光下逝去<br />
like dying...<br />
就像在阳光下...<br />
like dying in the sun<br />
就像在阳光下逝去一样<br />
like dying in the sun<br />
就像在阳光下逝去<br />
like dying in the sun<br />
就像在阳光下逝去<br />
like dying...<br />
就像在阳光下...<br />
will you hold on to me<br />
你会执着于我吗?<br />
i am feeling frail<br />
我感觉如此脆弱<br />
will you hold on to me<br />
你会执着于我吗?<br />
we will never fail<br />
我们永远不离不弃<br />
i wanted to be so perfect you see<br />
我曾经想要变得像你眼中的那样完美<br />
i wanted to be so perfect<br />
想要变得如此完美<br />
like dying in the sun<br />
就像在阳光下逝去一样<br />
like dying in the sun<br />
就像在阳光下逝去<br />
like dying in the sun<br />
就像在阳光下逝去<br />
like dying...<br />
就像在阳光下...<br />
like dying in the sun<br />
就像在阳光下逝去一样<br />
like dying in the sun<br />
就像在阳光下逝去<br />
like dying in the sun<br />
就像在阳光下逝去<br />
like dying...<br />
就像在阳光下...<br />
fin<br />
--------------------<br />
应该是写过的第一个故事。看不出对原作本身有多喜爱,但12年写这个的时候至少翻了三遍漫画。<br />
第61章 第 61 章[番外]<br />
===============================<br />
以hxh为背景,但原著人物几乎不会出现。<br />
大概无cp,偏友情。<br />
歌单mark:<br />
stars<br />
green grass of tunnel<br />
weeping rock,rock<br />
tempête<br />
01.<br />
“亲爱的,给我一根皮筋。”<br />
她顺着声音抬起手,在空中摇晃了一会儿才恍然大悟,从梦中醒来。<br />
【——a smooth sea never made a skilled mariner.】<br />
奥尔维瓦的酒庄是妮可莱丝一生中最美好的回忆,因为酒庄只存在于童年的时光。<br />
地中海天气总是温顺的,冬季十分温和舒爽。这让妮可莱丝花了好长一段时间才让身体适应靠近北极圈的生活,内心却一直自得其乐。<br />
希尔家一共有四个相差十岁以内的孩子。还未长大的时候,他们一年四季常常结伴在葡萄园中玩耍。不过时光流逝,分离随之而来。<br />
先是二十六岁的科里德休通为了日后接管家族企业整日忙于管理的大堆文书以及人际酒会上。<br />
之后是次子帕里斯通=希尔。他十二岁时不顾父母反对出去闯荡世界,当年作为一名新人考到猎人执照(全世界范围内都为数不多的精英们才可拿到的),之后进入猎人协会工作至今。<br />
芭朗尼可拉丝顿在家中排行第三,是家中第二个叛逆的孩子,却有头无脑。这个特点充分体现到了她的婚礼上——她嫁给了一位只有一张好看脸蛋的穷小子,得到的是妮可莱丝一人的祝福。当时为了这件事情家里争论了差不多半年,妮可莱丝在其中担当调停剂的角色。此事可另开篇章详谈。<br />
最后谈谈最小的孩子,妮可莱丝=希尔。她是个并不独立自主的淑女,从小到大一切事情都遵从外祖父母以及父母的意愿。这样乖巧听话的孩子总是深受长辈们的喜爱,可叹她不是长女,只能得到家族企业的一小部分股份,况且这样的性格也无法掌控公司。在她十六岁成人礼后长辈们一致同意将她送去西半球北方的一片寒冷土地上学习艺术。妮可莱丝=希尔,理所当然地,没有反抗。<br />
故事以妮可莱丝=希尔为第一女主角,本也想写科里德休通的生活,可整日忙于工作的长子暂时没什么趣味,二子帕里斯通正享受着猎人协会的游戏中,三姐芭朗妮可拉斯顿在结婚不到半年后就和丈夫大打出手,现在怀着孩子跑回了娘家,正试图重新走回名媛道路。<br />
比起另两个孩子,妮可莱丝和她的二哥帕里斯通的长得更相像一些,都有柔顺漂亮的金发和一双总是笑意满盈的褐色眼睛,这来自他们的美人母亲。<br />
妮可莱丝小时候一直是作为帕里斯通玩具的存在,从她出生开始就被这个英俊的二哥迫害,却依旧傻乎乎地爱着他。总而言之,被帕里斯通骗还帮他数钱的那一种。<br />
帕里斯通曾在雨夜的晚上把三岁不到的妮可莱丝带到后院的森林里散步,半路把她丢下躲在旁边观察她的反应,妮可莱丝自言自语没察觉到帕里斯通的离开,一个人在森林里面唱歌跳舞。由此帕里斯通得出结论:妮可莱丝正处于白痴与天才的分界线上。