<p> 第794章 ch.793 聚会<br />
当罗兰擦干净脸,到卧室换了件得体的衣服,回到客房——<br />
恐高的小先生仍抱着木桶呕个不停。<br />
罗兰打了个招呼:“吃着呢。”<br />
鲁伯特·贝内文托:……<br />
“我早晚让娜塔莉宰了你。”<br />
“先擦擦嘴吧。”<br />
作为贝内文托家的孩子,即便他再受冷眼,那股‘高贵’都是刻在骨头里的(自认为)——他不允许任何人侮辱他的姓氏和血脉。<br />
尤其是这肮脏卑贱的执行官。<br />
审判庭都是什么人?<br />
成天和邪教徒打交道的牲畜。<br />
“你姐姐很快就到。一会给你介绍我的朋友——非常聪明的侦探,女学者,小画家,顶顶厉害的商人…”<br />
哈莉妲在一旁默默扯了下罗兰的袖子。<br />
“先生…”<br />
“怎么啦?”<br />
“该让贝内文托先生忙完自己的事…”<br />
“哦…一会给她挑一套裙子。别吝啬,”罗兰凑过去:“太恶心啦,我会给你买新的!”<br />
鲁伯特:我听得见。<br />
“少吃点,晚餐很丰盛。”<br />
面对着‘如果不杀了你我就不姓贝内文托’的眼神,罗兰拍了拍他的肩膀,哼着从无法地区学来的‘厚门’歌谣,一溜烟下了楼。<br />
仙德尔已经提前到了。<br />
除此之外,还有泰勒一家,以及德洛兹小姐。<br />
侦探先生自己登门,拎了一小罐不知从哪得来的香料,交给门口接待的女仆——以哈莉妲的脾性是肯定挑选不出合格的女仆。此时此刻在餐厅或客厅里服侍的,都是萝丝挑选或从雪莱家‘借调’的。<br />
说实话。<br />
她一开始打算给罗兰选一些‘软脾气’的,以便哈莉妲讲话能有人听。<br />
可若非要以哈莉妲的性格作基准线…<br />
就不可能有人合格了。<br />
‘谁都能欺负你的女仆。’<br />
她可知道这些雇来干活的大多什么德行——别以为只有主人欺负仆人的份。<br />
这些人可会看眼色了。<br />
倘若是个精明威严的,她们还能老实几分。若是个昏聩愚笨的,就一定有乐子:窃取钱财还是最轻巧简单的。有些女仆进了门,会用很短的时间分辨出这家里究竟谁说的算。<br />
要对谁恭敬,谁又软弱可欺。<br />
——前些年还有女仆杀了主人的案子。<br />
那女人三十来岁,连续受了三户雇佣。<br />
结果就是她的三任主人都面目全非…男女主人都是。<br />
“你们应该带一本伊甸经上门——到教会就自觉点。”<br />
罗兰边从楼梯上下拐来边说。<br />
兰道夫知道他在调侃谁。<br />
“教友间的聚会比拼的是衣着和首饰,最体面圣洁的相见时刻,通常主人可不该姗姗来迟。”<br />
“都怪你。”<br />
“我说了,我也上了当。”<br />
“你就是成心让我不痛快,是不是,贝蒂?要么你哥哥脑袋有问题,要么他就是存了坏心。”<br />
贝蒂若有所思,抬头看了眼自己的兄长。<br />
兰道夫·泰勒:……<br />
别在这种时候开动你的小脑筋,亲爱的。<br />
罗兰与兰道夫的交谈让德洛兹和金斯莱表情有了变化:两位都交换过姓名,本以为‘泰勒’是个不好打交道的…<br />
没想到和罗兰是这等程度的好友?<br />
不愧是我看中的男人。<br />
德洛兹心中甜蜜。<br />
“需要我来为彼此介绍一番吗?”<br />
“这是礼节,罗兰,应有的礼节,”兰道夫埋怨他:“你是不是故意将我们这些‘你最好的、不需要注意凡俗礼节的朋友’约在一起的?”<br />
德洛兹和金斯莱齐齐挑眉:他们当然听得出来,兰道夫是为罗兰讲话。<br />
生怕他无礼的行为给谁落下不好的印象。<br />
不过。<br />
商人就是商人。<br />
心思太多。<br />
“没什么可过多介绍的。德洛兹·丰塞卡,女王学院的学生。金斯莱,侦探。贝翠丝·泰勒,泰勒家的小公主——以及兰道夫·泰勒。”<br />
罗兰停顿了一下。<br />
“贝翠丝·泰勒的哥哥。”<br />
兰道夫:……<br />
“我的队友,仙德尔·克拉托弗。刚刚上楼的——莉莉安·萝丝·范西塔特。我想你们以后会有很长时间了解彼此。”<br />
当朋友们落座后。<br />
罗兰才依照轻重缓急,嘘寒问暖起来。<br />
“侦探社的名字给我留着呢…对吧?”<br />
金斯莱:……<br />
“我认为,名字并不重要,罗兰。”<br />
侦探先生的脸色略有些憔悴。这座不夜城实在过于繁华喧闹,以至于找上门的任务多是‘抓我丈夫的情妇’或‘抓我妻子的情妇’——都是些很难让人严肃起来的委托。<br />
“名字可太重要了,金斯莱。如果你不介意,就让我参与,成为这伟大事业的其中一员吧…”<br />
“你这时候到会讲话了,”兰道夫撇了下嘴,移动视线:“金斯莱先生?”<br />
“是的,泰勒先生。”<br />
“您经营一家侦探社?”<br />
“准确地说,是‘正在筹备’——我不否认我会成为一家侦探社的主人,但目前还不能这样自称。”<br />
只一句话,兰道夫就大概清楚对方是什么样的人了。<br />
“您有侦探的品质:绝对精准且极度注重细节。我见过许多自称侦探的人,可他们总是醉醺醺的。”<br />
金斯莱矜持地勾了勾嘴角:“我正努力配得上您的称赞。”<br />
罗兰听着无聊,探身和德洛兹打了招呼。<br />
“我喜欢你送给我的书,德洛兹。”<br />
金发少女抿了抿唇,褐眸微闪:“我但愿您喜欢,柯林斯先生。只是微不足道的伎俩。”<br />
“那可绝非‘微不足道’。一门用不着的文字,只消七八天就学会?恐怕我说得太久了,是不是?换做有些人,只是一次小小的装修,都会出差错——哎呀…”<br />
兰道夫:……<br />
“就住你的教堂吧,牧师。”<br />
罗兰笑起来,朝贝翠丝张开手臂:“今天没有‘好久不见’的拥抱吗?”<br />
有趣的是。<br />
贝翠丝今日的确‘乖巧’许多——每当罗兰登门拜访,只要她醒着,就要第一个撞进罗兰的怀里,像猫儿留气味一样蹭上十来分钟。<br />
直到罗兰用手梳顺她的头发。<br />
“哥哥不让。”<br />
贝翠丝声音清脆,响亮的甚至隐瞒不了客厅拐角的仆人。<br />
她没瞧见兰道夫给她使的眼色,难过地看着罗兰:<br />
“哥哥说。”<br />
“见罗兰,不能抱。否则丢脸。”<br />
说罢还骄傲地扭着转向兰道夫,邀功似的表示‘你瞧我背下来了’。<br />
这姑娘的确不会撒谎。<br />
(本章完)</p>
当罗兰擦干净脸,到卧室换了件得体的衣服,回到客房——<br />
恐高的小先生仍抱着木桶呕个不停。<br />
罗兰打了个招呼:“吃着呢。”<br />
鲁伯特·贝内文托:……<br />
“我早晚让娜塔莉宰了你。”<br />
“先擦擦嘴吧。”<br />
作为贝内文托家的孩子,即便他再受冷眼,那股‘高贵’都是刻在骨头里的(自认为)——他不允许任何人侮辱他的姓氏和血脉。<br />
尤其是这肮脏卑贱的执行官。<br />
审判庭都是什么人?<br />
成天和邪教徒打交道的牲畜。<br />
“你姐姐很快就到。一会给你介绍我的朋友——非常聪明的侦探,女学者,小画家,顶顶厉害的商人…”<br />
哈莉妲在一旁默默扯了下罗兰的袖子。<br />
“先生…”<br />
“怎么啦?”<br />
“该让贝内文托先生忙完自己的事…”<br />
“哦…一会给她挑一套裙子。别吝啬,”罗兰凑过去:“太恶心啦,我会给你买新的!”<br />
鲁伯特:我听得见。<br />
“少吃点,晚餐很丰盛。”<br />
面对着‘如果不杀了你我就不姓贝内文托’的眼神,罗兰拍了拍他的肩膀,哼着从无法地区学来的‘厚门’歌谣,一溜烟下了楼。<br />
仙德尔已经提前到了。<br />
除此之外,还有泰勒一家,以及德洛兹小姐。<br />
侦探先生自己登门,拎了一小罐不知从哪得来的香料,交给门口接待的女仆——以哈莉妲的脾性是肯定挑选不出合格的女仆。此时此刻在餐厅或客厅里服侍的,都是萝丝挑选或从雪莱家‘借调’的。<br />
说实话。<br />
她一开始打算给罗兰选一些‘软脾气’的,以便哈莉妲讲话能有人听。<br />
可若非要以哈莉妲的性格作基准线…<br />
就不可能有人合格了。<br />
‘谁都能欺负你的女仆。’<br />
她可知道这些雇来干活的大多什么德行——别以为只有主人欺负仆人的份。<br />
这些人可会看眼色了。<br />
倘若是个精明威严的,她们还能老实几分。若是个昏聩愚笨的,就一定有乐子:窃取钱财还是最轻巧简单的。有些女仆进了门,会用很短的时间分辨出这家里究竟谁说的算。<br />
要对谁恭敬,谁又软弱可欺。<br />
——前些年还有女仆杀了主人的案子。<br />
那女人三十来岁,连续受了三户雇佣。<br />
结果就是她的三任主人都面目全非…男女主人都是。<br />
“你们应该带一本伊甸经上门——到教会就自觉点。”<br />
罗兰边从楼梯上下拐来边说。<br />
兰道夫知道他在调侃谁。<br />
“教友间的聚会比拼的是衣着和首饰,最体面圣洁的相见时刻,通常主人可不该姗姗来迟。”<br />
“都怪你。”<br />
“我说了,我也上了当。”<br />
“你就是成心让我不痛快,是不是,贝蒂?要么你哥哥脑袋有问题,要么他就是存了坏心。”<br />
贝蒂若有所思,抬头看了眼自己的兄长。<br />
兰道夫·泰勒:……<br />
别在这种时候开动你的小脑筋,亲爱的。<br />
罗兰与兰道夫的交谈让德洛兹和金斯莱表情有了变化:两位都交换过姓名,本以为‘泰勒’是个不好打交道的…<br />
没想到和罗兰是这等程度的好友?<br />
不愧是我看中的男人。<br />
德洛兹心中甜蜜。<br />
“需要我来为彼此介绍一番吗?”<br />
“这是礼节,罗兰,应有的礼节,”兰道夫埋怨他:“你是不是故意将我们这些‘你最好的、不需要注意凡俗礼节的朋友’约在一起的?”<br />
德洛兹和金斯莱齐齐挑眉:他们当然听得出来,兰道夫是为罗兰讲话。<br />
生怕他无礼的行为给谁落下不好的印象。<br />
不过。<br />
商人就是商人。<br />
心思太多。<br />
“没什么可过多介绍的。德洛兹·丰塞卡,女王学院的学生。金斯莱,侦探。贝翠丝·泰勒,泰勒家的小公主——以及兰道夫·泰勒。”<br />
罗兰停顿了一下。<br />
“贝翠丝·泰勒的哥哥。”<br />
兰道夫:……<br />
“我的队友,仙德尔·克拉托弗。刚刚上楼的——莉莉安·萝丝·范西塔特。我想你们以后会有很长时间了解彼此。”<br />
当朋友们落座后。<br />
罗兰才依照轻重缓急,嘘寒问暖起来。<br />
“侦探社的名字给我留着呢…对吧?”<br />
金斯莱:……<br />
“我认为,名字并不重要,罗兰。”<br />
侦探先生的脸色略有些憔悴。这座不夜城实在过于繁华喧闹,以至于找上门的任务多是‘抓我丈夫的情妇’或‘抓我妻子的情妇’——都是些很难让人严肃起来的委托。<br />
“名字可太重要了,金斯莱。如果你不介意,就让我参与,成为这伟大事业的其中一员吧…”<br />
“你这时候到会讲话了,”兰道夫撇了下嘴,移动视线:“金斯莱先生?”<br />
“是的,泰勒先生。”<br />
“您经营一家侦探社?”<br />
“准确地说,是‘正在筹备’——我不否认我会成为一家侦探社的主人,但目前还不能这样自称。”<br />
只一句话,兰道夫就大概清楚对方是什么样的人了。<br />
“您有侦探的品质:绝对精准且极度注重细节。我见过许多自称侦探的人,可他们总是醉醺醺的。”<br />
金斯莱矜持地勾了勾嘴角:“我正努力配得上您的称赞。”<br />
罗兰听着无聊,探身和德洛兹打了招呼。<br />
“我喜欢你送给我的书,德洛兹。”<br />
金发少女抿了抿唇,褐眸微闪:“我但愿您喜欢,柯林斯先生。只是微不足道的伎俩。”<br />
“那可绝非‘微不足道’。一门用不着的文字,只消七八天就学会?恐怕我说得太久了,是不是?换做有些人,只是一次小小的装修,都会出差错——哎呀…”<br />
兰道夫:……<br />
“就住你的教堂吧,牧师。”<br />
罗兰笑起来,朝贝翠丝张开手臂:“今天没有‘好久不见’的拥抱吗?”<br />
有趣的是。<br />
贝翠丝今日的确‘乖巧’许多——每当罗兰登门拜访,只要她醒着,就要第一个撞进罗兰的怀里,像猫儿留气味一样蹭上十来分钟。<br />
直到罗兰用手梳顺她的头发。<br />
“哥哥不让。”<br />
贝翠丝声音清脆,响亮的甚至隐瞒不了客厅拐角的仆人。<br />
她没瞧见兰道夫给她使的眼色,难过地看着罗兰:<br />
“哥哥说。”<br />
“见罗兰,不能抱。否则丢脸。”<br />
说罢还骄傲地扭着转向兰道夫,邀功似的表示‘你瞧我背下来了’。<br />
这姑娘的确不会撒谎。<br />
(本章完)</p>