('<!--<center>AD4</center>-->\n\t\t\t\t 山先生,他告訴我:<br/><br/> “他说,今天好冷。”<br/><br/> 我吃了一驚。冷?這樣叫冷?這麼高的溫度?<br/><br/> 大概是看透我心裡在想什麼,樺山笑了:“不管在什麼地方,都有怕熱或者怕冷的人啊。”<br/><br/> 接下来我們要換小飛机前往離島。<br/><br/> 那智在那裡。<br/><br/> 第二天,我打通了出版社的電話,但對方不肯告訴我樺山的聯繫方式,敷衍我说可以用把信寄到出版社再轉交本人的迂迴方式,我差點吼起来。<br/><br/> 我掛上電話,思考別的方法。要是有別的門路就好了。住得以前公司的專務曾經為大型出版社的高層做過房屋設計,於是我立刻打了電話,撒了個小謊拜託對方,十五分鐘後,對方便把樺山過去所屬的事務所電話號碼告訴了我。<br/><br/> 電話打到那邊,我说:“樺山先生拍攝的照片裡有我找了很久的朋友,我真的很想聯繫到他。”——沒想到當天下午,樺山就親自打来了電話。<br/><br/> “縞岡先生是吧?小名叫阿縞,對不對?”<br/><br/> “對。”<br/><br/> 不止一次聽说過你……電話裡,樺山说道。一瞬間,我懷疑這個攝影師是不是那智的新男友,我告訴自己,即使那樣也無所謂。<br/><br/> 總之,見了再说。<br/><br/> 見那智這件事最重要。<br/><br/> “接下来大概要飛四十分鐘,要在夏天大多是直飛。”<br/><br/> 12月22日,冬至。第二天週日是天皇誕辰,週一補休一天,所以週末就是三連休了。聽说那智要去石垣島,樺山的朋友家。<br/><br/> “那照片也是在石垣島拍的嗎?”<br/><br/> 坐進机身上畫著沖繩獅子的飛机,繫上安全帶。<br/><br/> “不,那是另外一個島的海灘。去那邊要再坐二十分鐘船,島不和陸地相連。雖然那裡什麼都沒有,不過夏天還是有不少遊客去玩。”<br/><br/> “……那個,抱歉現在才想起来告訴你,照片真不錯。”<br/><br/> 嘻嘻,樺山笑得露出一口牙。這個人笑起来像個惡作劇的小孩。<br/><br/> “不要因為我給你做嚮導就拍我馬屁。”<br/><br/> “我並沒有拍馬屁。真的,照片很棒——沒想到那智會笑得那麼開心。”<br/><br/> “哦哦。那傢伙啊,第一次見到的時候可是個超~~陰沉的小哥。”<br/><br/> 大塊頭的樺山在狹窄的座位上扭動著,似乎是在找比較舒服的姿勢,不過很快就放棄了,恢復一開始的姿勢。<br/><br/> “有那麼陰沉嗎?”<br/><br/> “乍看沒什麼,可是眼神很糟。那眼神就好像在说,連去死都嫌麻煩所以還活著。我看他似乎很閑,就讓他幫我拿三腳架,跟我一起做持續一個夏天的攝影旅行。因為他懂電腦,方便多了。後来我還请他去八重山列島,第一個去的就是石垣島。”<br/><br/> 止住話頭,樺山露出思考的表情。<br/><br/> “那該怎麼说好呢……我是不太清楚那傢伙到底經歷過什麼事,不管怎麼说,沖繩這個地方改變了那智。”<br/><br/> “哈……是這樣嗎……”<br/><br/> 如果是用旅行来轉換心情,可以理解。從北海道到沖繩,水土啊氣候的差異都很大,人會受到刺激吧。但人的內在應該不是那麼容易改變的。<br/><br/> “縞岡先生,你来過盛夏時的沖繩嗎?”<br/><br/> “沒有,這是我第一次来。”<br/><br/> “哦。這裡的夏天啊,那可不是一般的熱。太陽的存在感完全不一樣,人家说紫外線強度是本州的五倍。不光曬,還非常 ch_ao 濕,不像夏威夷那麼乾爽。”<br/><br/> 说實話,我覺得在這裡似乎不會過得太舒服,就這一點来说,夏天的北海道很舒適。<br/><br/> “那傢伙在石垣島待了一天之後,说了句話。”<br/><br/> “说什麼了?”<br/><br/> ——這個地方真不得了,太陽光會直刺下来。這些光線扎進大地,把身体釘在地上。飛也飛不起来……無法擴散……<br/><br/><br/><br/>\t\t\t\n\t\t\t\n\t\t\t', '\t')('<!--<center>AD4</center>-->\n\t\t\t\t “擴散?什麼意思?”<br/><br/> “誰知道。那會兒,那傢伙的影子都很淺,晃悠悠的,就像個幽靈。我忍不住就想讓他背攝影包墜住他,好像不這樣做他就會像霧一樣消失了……沒錯,就是像霧一樣吧,風一吹就會散掉不是麼?”<br/><br/> 飄散,消失——是想不留一點痕跡地離去麼?與內藤分手這件事,把那智逼到這步田地了嗎?如果不是,那是發生了別的事嗎?<br/><br/> 離開了那智,我愈發真心地希望那智得到幸福。而且我相信,那智也在為爭取幸福而不斷努力。<br/><br/> 雖然我始終相信……但是,沒錯,這個世界上,努力並不能奏效的情況出乎意料地多。<br/><br/> “不管怎樣,他現在過得很好。人曬黑了,還越来越像本地人啦。不過他會嚇一跳吧,居然有個十年不見的朋友来找他。”<br/><br/> “……但願他肯見我。”<br/><br/> “怎麼说?你們吵完分的?”<br/><br/> 不知道該怎麼解釋来龍去脈,我只好低著頭鼓搗膝蓋上的防風夾克。我知道来到那霸就再也用不上防風皮夾克這種東西,但我是從北海道趕過来的。<br/><br/> “根本沒吵過。我們都認為再也不會見面了,然後分開的。”<br/><br/> “呃,那個,我開門見山地問吧,你們有過戀愛關係嗎?”<br/><br/> “有。”<br/><br/> 我極其自然地點了頭。<br/><br/> “是嗎……”樺山也自然而然地接受了。<br/><br/> “我要見他,抓住他,問他需不需要我。”<br/><br/> “很有戲劇 xi_ng 嘛。……我可以拍照嗎?”<br/><br/> 這個問題似乎是認真的,並沒有開玩笑。我慌忙拒絕,樺山頗為惋惜地说:<br/><br/> “兩個男人二十年的愛情,這可是很不錯的題材啊。”<br/><br/> 把我鬧了個大紅臉。<br/><br/> *<br/><br/> “那智哥哥,你正月要回東京嗎?”<br/><br/> 剛上小學二年級的美佳問。聞言,我一邊苦笑一邊像個老頭一樣哼哼著站起来。<br/><br/> 現下芥菜和菠菜正好下種完畢。都三十七歲了還被小孩子叫“哥哥”有點羞人,可我恐怕要一輩子都帶著這張娃娃臉。那麼至少,讓我變成可愛的老爺爺吧。<br/><br/> “美佳小朋友,哥哥我不是東京人哦。我是北海道出生的啦~”<br/><br/> “北海道?”<br/><br/> “就是全日本最冷的地方哦。”<br/><br/> 我輕輕撣了撣當下田工作服穿的油漆工褲,摘下大手套。日光西斜,宣告傍晚来臨。腰上有點痛,我忍不住自嘲,真是老了啊。<br/><br/> “可以用雪做很大很大的皮卡丘的地方嗎?”<br/><br/> “可以,冰雪節有。沒錯沒錯,就是那裡。冬天會下很多的雪。”<br/><br/> “美佳會唱哦,那個‘雪来呀’~”<br/><br/> 把農具放進小屋,我牽著美佳的手走在菠蘿田邊。<br/><br/> 不緊不慢地朝一直照顧我的大浜家走去,我們兩個一起唱著“雪来呀”。一聲不知哪裡傳来的水牛叫像在應和我們,除此之外再沒有其他聲音,正是個安靜的黃昏。<br/><br/> 雪花飄呀飄,一直不停下……<br/><br/> 我們的歌聲向已然暗淡的天空飄去。在這個從不下雪的島上,令人懷念的童謠聽来好舒服。<br/><br/> “叮叮噹~叮叮噹~鈴兒響叮噹~”<br/><br/> 唱完“雪来呀”,緊接著就是聖誕歌特集。美佳盼著蛋糕和禮物呢。因為這裡是離島<br/>\t\t\t\n\t\t\t\n\t\t\t', '\t')